| 1. | The situation has reached a state of civil war. on est arrivé à un état de guerre civile. |
| 2. | This is a country that is virtually in a state of civil war. ce pays est virtuellement en état de guerre civile. |
| 3. | These people are fleeing because iraq is in a state of war. ces personnes fuient parce que l'irak est en état de guerre. |
| 4. | Babur has been in service with the Pakistan Army since 2010. Le TTP est en état de guerre avec l'armée pakistanaise depuis 2007. |
| 5. | The various feudal states were in a state of almost continual war. Les divers États féodaux sont dans un état de guerre presque continuel. |
| 6. | In practice , sudan has been in a state of war ever since it gained independence. en pratique , le soudan se trouve en état de guerre depuis son accession à l’indépendance. |
| 7. | The borderland area to the south-east was in a state of semi-permanent warfare until the 18th century. La zone frontalière au sud-est fut dans un état de guerre semi-permanent jusqu’au XVIIIe siècle. |
| 8. | If the situation deteriorates further , it could approach low-key ethnic warfare as in the case of burundi. si la situation continue à se détériorer elle pourrait s'approcher d'un état de guerre comme dans le cas du burundi. |
| 9. | A concession was granted by Bartle Frere until 11 January 1879, after which Bartle Frere deemed a state of war to exist. Bartle Frere accorde une concession jusqu'au 11 janvier 1879, après quoi il considère qu'un état de guerre existe. |
| 10. | Then on 11 March, Dáil Éireann President Éamon de Valera called for acceptance of a "state of war with England". Le 11 mars, le président du Dáil Éireann, Éamon de Valera, 'accepta' formellement l'existence d'un « état de guerre avec l'Angleterre »,. |